Concerning Isaiah 40:22, Round Earth?
Van Dyke translation : Isaiah 40:22
22. He that sitteth upon the circle of the earth , and the inhabitants thereof are like grasshoppers; who stretches out the heavens like a curtain, and spreads them out like a tent to dwell in.-
Note /
Van Dyke's fraudulent translation relies on the text of the King James Version , but Westerners are not as easily fooled as Eastern Christians.
-
KJV Translation
· 22. {cf15I It is} he that sitteth upon the circle of the earth , and the inhabitants thereof {cf15I are} as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in.
http://www.ar*********/ArabicBible/kjv/Isaiah/40
- The English translation
used the word circle , while the Arabic translations used the word ball , and a ball is solid and a circle is flat = a huge difference if
-
King James Version NKJV ·
22. {cf15i It is He who sits above the circle of the earth, And its inhabitants are like grasshoppers, Who stretches out the heavens like a curtain, And spreadeth them out like a tent to dwell in.
http://www.ar*********/ArabicBible/nkjv/Isaiah/40
- The King James Version NKJV
used the word circle = the circle of the earth - ASV Translation · 22. {cf15i It is he that sitteth above the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in; http://www.ar*************/ArabicBible/asv/Isaiah/40 - Van Dyke and other fraudulent Arabic translations said: the globe of the earth - but the Westerners who do not allow themselves to be fooled said their translations the circle of the earth = the circle of the earth - but the fraudulent Arabic translations always fall because lies have no legs:
Van Dyke's translation : Proverbs 8:
· 26. When He had not yet made the earth, nor the fields, nor the first dust of the world.
· 27. When He established the heavens, I was there. When He ordainedA circle upon the face of the deep.
-
ASV Translation
· 26. While as yet he had not made the earth, nor the fields, Nor the beginning of the dust of the world. · 27.
When he established the heavens, I was there: When he seta circle upon the face of the deep
, http://www.ar*********/ArabicBible/asv/Proverbs/8
- لاماما هيا عَظِرَة على الْفُورِةُ الْعَظِرَةٌ = circle - VanDyke Translation : Job 22 · 14. The clouds cover him, so that he cannot be seen; and he walks on the circle of the heavens. - King James Version KJV · 14. Thick clouds {cf15I are} a covering to him, that he seeth not; and he walketh in the circle of heaven. http://www.ar*********/ArabicBible/kjv/Job/22 - circle = circle - Revised King James Version NKJV · 14. Thick clouds cover Him, so that He cannot see, And He walks above the circle of heaven.' http://www.ar*********/ArabicBible/nkjv/Job/22 - circle = circle -
(Matthew 4:8): “Then the devil took him again to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their glory .”
The Bible says that Satan took Christ, peace be upon him, to this high generation and showed him all the kingdoms of the world.
First, it is never possible to see all the kingdoms of the world from a high mountain, because a person cannot see the kingdoms of the world from the top of any mountain.
Even if you go to the summit of Everest, which is the highest peak in the world,
you will not see all the kingdoms of the world
. How can a person see all the kingdoms of the world just by standing on a mountain?
Second, it is never possible to see all the kingdoms of the world except in one case,
that the Earth is flat,
because we know that the Earth is spherical. And a person cannot see all the faces of a ball,
especially if it is a ball the size of the Earth
. A person cannot see all the kingdoms if he is on a mountain because the Earth is spherical and not flat. This is an impossible possibility
(Revelation 7:1): “And after these things I saw four angels standing on FOUR CORNERS OF THE EARTH ” ( the four corners of the Earth!!!!) According to the English version of the Book of Revelation, Chapter 7, Verse 1
The Bible says that Satan took Christ, peace be upon him, to this high generation and showed him all the kingdoms of the world.
First, it is never possible to see all the kingdoms of the world from a high mountain, because a person cannot see the kingdoms of the world from the top of any mountain.
Even if you go to the summit of Everest, which is the highest peak in the world,
you will not see all the kingdoms of the world
. How can a person see all the kingdoms of the world just by standing on a mountain?
Second, it is never possible to see all the kingdoms of the world except in one case,
that the Earth is flat,
because we know that the Earth is spherical. And a person cannot see all the faces of a ball,
especially if it is a ball the size of the Earth
. A person cannot see all the kingdoms if he is on a mountain because the Earth is spherical and not flat. This is an impossible possibility
(Revelation 7:1): “And after these things I saw four angels standing on FOUR CORNERS OF THE EARTH ” ( the four corners of the Earth!!!!) According to the English version of the Book of Revelation, Chapter 7, Verse 1
The priests of the forums and their boys are trying to forcefully attach an imaginary miraculous attribute to their holy book, hoping and hoping to bestow some (holiness) upon it, but they forgot that the rope of deception and lies is short.
The Jews and their rabbis translated the word חוּג into circle , and their interpretations came in agreement with the meaning of the word itself ( circle ). Hebrew text
: And its translation: It is He. Who sits above the circle of the earth, and whose inhabitants are like grasshoppers, who stretches out the heaven like a curtain, and He spreads them out like a tent to dwell. And his interpretation - Rashi - the circle : Heb. חוּג , an expression similar to (infra 44:13) “And with a compass (וּבַמְּחוּגָה),” a circle (compas in OF). As the kind follower will notice, Rabbi Shlomo ben Isaac - Rashi - linked in his interpretation above between the word in Isaiah 40:22 and Isaiah 44:13, which literally says: He carved wood, He stretched out the thread, He taught it with an awl, He made it with chisels, and with a wheel He traced it . And he shall make it in the likeness of a man, according to the beauty of a man, to dwell in the house! We read from Nashed Hanna’s commentary on the above verse: The revelation here presents their making of their gods in sharp, stinging detail. First, he prepares the materials and tools, so he makes an axe to work with, and uses the hammer, chisel, and compass to draw with, and makes for himself a god with the arm of his strength - the end - from the meanings of the word "barjal": barjal: berkar , compass, a machine with two legs, one of which is fixed and the other is mobile, equipped with a pen or a place to put the pen's tip, with which circles and arcs are drawn , and it is also used to measure internal and external diameters. Barjal: a machine composed of two connected legs, one of which is fixed and the other rotates around it, with which circles and arcs are drawn. They also say to it: berkar
The Jews and their rabbis translated the word חוּג into circle , and their interpretations came in agreement with the meaning of the word itself ( circle ). Hebrew text
: And its translation: It is He. Who sits above the circle of the earth, and whose inhabitants are like grasshoppers, who stretches out the heaven like a curtain, and He spreads them out like a tent to dwell. And his interpretation - Rashi - the circle : Heb. חוּג , an expression similar to (infra 44:13) “And with a compass (וּבַמְּחוּגָה),” a circle (compas in OF). As the kind follower will notice, Rabbi Shlomo ben Isaac - Rashi - linked in his interpretation above between the word in Isaiah 40:22 and Isaiah 44:13, which literally says: He carved wood, He stretched out the thread, He taught it with an awl, He made it with chisels, and with a wheel He traced it . And he shall make it in the likeness of a man, according to the beauty of a man, to dwell in the house! We read from Nashed Hanna’s commentary on the above verse: The revelation here presents their making of their gods in sharp, stinging detail. First, he prepares the materials and tools, so he makes an axe to work with, and uses the hammer, chisel, and compass to draw with, and makes for himself a god with the arm of his strength - the end - from the meanings of the word "barjal": barjal: berkar , compass, a machine with two legs, one of which is fixed and the other is mobile, equipped with a pen or a place to put the pen's tip, with which circles and arcs are drawn , and it is also used to measure internal and external diameters. Barjal: a machine composed of two connected legs, one of which is fixed and the other rotates around it, with which circles and arcs are drawn. They also say to it: berkar
Comments
Post a Comment